En français, le contraire d' immature  n'est pas mature (anglicisme)  mais mûr.   L'adjectif mûr  possède un antonyme  bien connu : immature . La force de cet antonyme est telle qu'un grand nombre de professionnels  de la langue (journalistes, écrivains, politiciens, publicitaires) et  de professionnels de la maturité (psychologues, enseignants) en perdent  leur français.   En effet, l'emploi de l'adjectif inverse de immature, à savoir mûr , est devenu minoritaire dans les médias francophones écrits et parlés, au bénéfice de " mature " (sic). Or, le terme " mature" est impropre et son emploi déconseillé. " Mature "  n'est admis que dans le jargon  piscicole, où il qualifie un poisson  prêt à frayer. Et encore ne s'agit-il là que d'entériner l'adoption  ancienne, par toute une profession, de la mauvaise traduction technique  du terme anglais " mature " qui signifie mûr et, par extension  parvenu à maturité...
la langue est vivante, veillons ensemble sur sa santé