Accéder au contenu principal

rasoirs Braun

Stupéfaction d'entendre le récitant du spot publicitaire Braun actuellement diffusé nous prononcer le nom de cette marque "Bronne" !

Cela soulève trois questions aux réponses inquiétantes :
1/ L'ingénieur du son était-il aussi sourd que le comédien était incompétent ?
2/ Le dircom était-il en vacances ou ignore-t-il réellement que Braun se prononce Braun (ou Bra-aun en allemand) mais certainement pas Bronne ?
3/ L'agence de pub a-t-elle été payée pour cette destruction de marque par négligence ?
4/ Dans les conversations en français, est-ce trop demander de ne pas confondre les sons "o" ouvert (comme dans fort) et "ô" fermé (comme dans beau, trône ou Braun), ni les son "é" et "ê" (briqué ou briquet) dans la langue médiatique ?
5/ La culture des jeux vidéos et des sms a-t-elle irrémédiablement créé une génération montante qui ne perçoit plus la justesse de la prononciation comme une dimension décisive des échanges verbaux, ou ne se souvient même plus de la leçon de lecture à l'école maternelle sur la syllabe "au" ? Ni de celle sur l'accent circonflexe ?

PS : Si le job de Dircom est vacant chez Braun - ce qui expliquerait que personne n'ait correctement cornaqué le directeur de création de l'agence de pub - nous pouvons leur trouver quelqu'un de très bien, dont la solidité va jusqu'à ne pas ignorer pas que l'outil premier de ce métier, c'est le langage sans approximation ni détérioration mais dans toute sa vitalité et sa subtilité.

Si le poste de Dircom n'est pas vacant, alors voici notre conseil en communication, entièrement gracieux : correctement articulé à la française, le nom Braun possède l'atout d'être un mélange des sonorités de beau et de trône. Se priver de ces évocations hautement valorisantes au profit de quelque chose entre brosse et conne, c'est ballot cher ami.

Illustration : ce rasoir n'est pas un Bronne ni un Braun mais un Xiamo. Si interchanger les représentations sonores n'a aucune importance, interchanger les représentations visuelles n'en a pas non plus.

CLIQUEZ ICI POUR ACCÉDER À LA PAGE D'ACCUEIL DU SITE DE LA MISSION LINGUISTIQUE FRANCOPHONE

Commentaires

Articles les plus lus cette semaine

à très vite ou à très bientôt ?