Accéder au contenu principal

ne lâchez rien, on ne lâche rien

Il y a douze ans déjà (23/12/2013), avant que "ne rien lâcher" soit devenu le leitmotiv éculé de tout compétiteur et tout négociateur, nous écrivions ce qui suit à propos de  cette expression dévorante qui fit sa grande percée en 2013.

Un aimable animateur d'émission littéraire, voulant conclure un compliment à un jeune auteur prometteur, et l'encourager sans doute par ces mots à poursuivre sa carrière, lui dit à mi-voix : "ne lâchez rien".

"Ne rien lâcher" nous est venu du commentaire sportif, au sens de "résister" à ses concurrents, "surclasser" son adversaire, "poursuivre son effort". De là, le tic verbal est passé au journalisme d'information générale dans une acception toujours plus vaste donc plus vague, puis s'est posé sur la langue courante et s'y accroche. Pour longtemps ? Peut-être pas. Le vent l'emportera. En guise de bain de bouche, la Mission linguistique francophone vous offre un lot de synonymes de "ne lâchez rien". Synonymes qu'il serait dommage de lâcher.

Continuez. Accrochez-vous. Ne cédez pas. Restez vous-même. Soyez confiant. Ayez confiance (en vous). Ne vous découragez pas. Appliquez-vous. Tenez bon. Tenez le coup. Tenez tête. Refusez. Sachez dire non. Sachez dire oui. Allez de l'avant. Ne vous laissez pas aller. Ne vous laissez pas abattre. Concentrez-vous. Soyez combatif. Battez-vous. Résistez. Courage. Bonne chance.

POUR ACCÉDER À LA PAGE D'ACCUEIL DU SITE DE LA MISSION LINGUISTIQUE FRANCOPHONE, CLIQUEZ ICI 
Pour prendre directement connaissance des missions de la Mission, cliquez ici.

Commentaires

Chirhughy a dit…
Sans oublier le bretonnisme "Crochez dedans ! " (krog e-barzh ! ), expression issue du travail en mer à bord des bateaux à voile.
Miss LF a dit…
Intéressant !
Gpascal a dit…
Merci pour tous vos articles. Pourriez vous traiterle sujet du verbe "exploser" utilisé par les journalistes lorsqu'il s'agit de parler d'événements qui se produisent en grand nombre ?

Merci.
Miss LF a dit…
Volontiers. Vous avez raison : le sens figuré du verbe "exploser" est à réserver à une augmentation, voire une apparition, très forte et très soudaine. S'il s'agit d'un accroissement progressif, c'est un abus de langage. Par exemple dire que le nombre de bacheliers a explosé en 50 ans est impropre, car il a bien augmenté de plus de moitié mais par une croissance très étalée. Quant aux actes violents d'un certain type qui n'avaient jamais ou presque jamais lieu - par exemple les attaques au couteau en plein jour en pleine rue - il est préférable de dire qu'ils se multiplient. Car c'est le sens propre de ce verbe.
Mais le style médiatique est féru de sens figurés, plus racoleurs car souvent plus imagés... Et dans cet exemple, le tic journalistique tendra en effet à dire qu'ils explosent ; ce qui ne sera pas faux, au sens figuré, s'ils passent "en un rien de temps" de rarissimes à terriblement fréquents.

Articles les plus lus cette semaine

à très vite ou à très bientôt ?

similitudes et similarité

goûtu, gourmand ou savoureux ?

peut-on coconstruire ?

je vous partage

long terme, moyen terme, court terme

l'art du parolier francophone : Idylle Philoménale

on ne tire pas les conséquences

battre son plein : la célèbre erreur de Littré