Accéder au contenu principal

"sur" dépasse les bornes

"Ce dont on parlait sur les travailleurs."
(Manuel Bompart, député français et docteur en mathématiques, 6 juillet 2020)

La préposition SUR est ici employée inconsidérément à la place de l'un des termes POUR ou À PROPOS DE ou CONCERNANT, qu'elle phagocyte.

"Ce dont on parlait pour les travailleurs" ou "ce dont on parlait à propos des travailleurs" ou "ce dont on parlait concernant les travailleurs", voulait probablement dire cet orateur politique de langue maternelle française. Ou peut-être : "ce qu'on disait sur les travailleurs".

Pour mieux comprendre quelle intrigue se noue dans notre feuilleton estival autour du petit mot de trois lettres sur devenu fou dans la langue de France contrairement à la plupart des autres pays francophones, résumons les épisodes précédents de ses méfaits. En moins d'une semaine, sur a été surpris à torpiller sans sommations les mots suivants :

à (avec les tristement célèbres "sur Konakri" au lieu de "à Konakri" et "sur la commune de Laon" au lieu de "à Laon" ; mais aussi "sur la mi-temps" au lieu de "à la mi-temps" et l'envahissant "sur le long terme" au lieu de "à long terme")
• dans (avec "sur l'île" au lieu de "dans l'île" ou "sur le pays" au lieu de "dans le pays") 
• en (avec "sur la Corse" au lieu de "en Corse" ou "sur l'Espagne" au lieu de "en Espagne") 

pour (avec "des personnes hospitalisées sur des maux de tête" au lieu de "pour des maux de tête", et dans notre exemple en gros titre)
devant (avec "vous êtes sur un Vermeer" au lieu de "devant un Vermeer") 
• cela, ceci, c', voici (avec la prolifération des "on est sur un clafoutis, un gewurztraminer, le plus gros rubis du monde)" au sens de "c'est un clafoutis, ceci est un gewurztraminer, voici le plus gros rubis du monde") 
• face à (avec "je suis sur un choix cornélien" au lieu de "face à un choix cornélien") 
• jusqu'à (avec l'impayable "remonter sur l'assassin" au lieu de "remonter jusqu'à l'assassin") 
• en matière de (avec "il n'y a  rien à craindre sur l'aviation" au lieu de "il n'y a rien à craindre en matière d'aviation") 
• avec (dans "on va continuer sur un vin encore plus fruité" au lieu de "on va continuer avec un vin encore plus fruité")  
• à propos de (dans notre exemple du jour en début d'article)
• concernant (idem)

POUR ACCÉDER À LA PAGE D'ACCUEIL DU SITE DE LA MISSION LINGUISTIQUE FRANCOPHONE, CLIQUEZ ICI

Commentaires

Articles les plus lus cette semaine

à très vite ou à très bientôt ?