Il existe en France mille et une communautés de communes [en 2019 : 1001 exactement !]. Appellation politique tellement grotesque que les francophones sains d'esprit et de langue ont d’abord cru à un canular.
Cette désignation apparue en 1995 doit son ridicule involontaire à ce qu'on appelle en littérature un contre-pléonasme.
Le pléonasme juxtapose des termes différents exprimant une idée très semblable (la pluie humide). Dans communauté de communes, il y a juxtaposition de termes très semblables exprimant deux idées différentes : commune signifie ici ville ou village, tandis que communauté signifie union.
Ceux qui sont instinctivement heurtés par le contre-pléonasme de la communauté de communes ont donc une bonne raison de l'être. Mais tous les créateurs de néologismes administratifs n'ont pas l'ouïe si chatouilleuse ni l'esprit aussi vif. Ils ne nous surprendront guère en inventant bientôt la "communauté communautaire de communes communales communément communautarisées en commun".
Une litanie qui mêle pléonasmes et contre-pléonasmes. À vous de les démêler !
CLIQUEZ ICI POUR ACCÉDER À LA PAGE D'ACCUEIL DU SITE DE LA MISSION LINGUISTIQUE FRANCOPHONE
Illustration : détail de la couverture du numéro 1199 de l'hebdomadaire français Marianne, avec son aimable autorisation
Ceux qui sont instinctivement heurtés par le contre-pléonasme de la communauté de communes ont donc une bonne raison de l'être. Mais tous les créateurs de néologismes administratifs n'ont pas l'ouïe si chatouilleuse ni l'esprit aussi vif. Ils ne nous surprendront guère en inventant bientôt la "communauté communautaire de communes communales communément communautarisées en commun".
Une litanie qui mêle pléonasmes et contre-pléonasmes. À vous de les démêler !
CLIQUEZ ICI POUR ACCÉDER À LA PAGE D'ACCUEIL DU SITE DE LA MISSION LINGUISTIQUE FRANCOPHONE
Illustration : détail de la couverture du numéro 1199 de l'hebdomadaire français Marianne, avec son aimable autorisation
Commentaires
Merci pour cet éclairage. En cherchant, on peut s'amuser à en trouver assez vite. Je vous livre ça : "un poil poilu" , pour "un peu trop velu" !
("il m'a imité sans vergogne")
Juste après avoir lu votre article, je lis dans un tweet cet effet de style : "quels ignares ignorent ça ?".
Cela ressemble à "communauté de communes" et pourtant ce n'est pas une contre-pléonsame puisque "ignare" et "ignorer" sont de sens analogue.
Toutefois, ça ne me semble pas non plus un pléonasme, car il ne va pas de soi qu'un ignare ne sache pas "ça" (une évidence bien précise dans le contexte). Mëme les ignares n'ignorent pas certaines évidences (ici désignée par "ça"). Donc pas de pléonasme.
Je suis sûre qu'il doit exister un nom pour cet effet littéraire "Quel ignare ignore ça", mais je ne le trouve pas. Saurez-vous m'aider ?
Bien à vous. JG