Accéder au contenu principal

salle omnisport

On voit presque partout l'adjectif omnisport écrit comme un pluriel invariable : omnisports. L'ajout permanent d'un s de pluriel au singulier d'un adjectif sous prétexte qu'il comporte une idée de multiplicité est sans gravité pour la santé de notre langue - car c'est une aberration rarissime, voire unique - mais préoccupant quant à la faille d'intelligence collective capable d'aboutir à ce choix illogique.

L'exemple désastreux fourni par "salle omnisports" (sic) est d'une grande ineptie.

Car si les préfixes exprimant la multiplicité se mettaient à avoir le don de rendre les singuliers pluriels, alors il faudrait écrire "une femme polyvalentes" car elle a de multiples talents ! Il faudrait se mettre à écrire "un mammifère omnivores" ou "la multiplications" avec un s et "la polygamies" itou.

Nous n'avons pas réussi à convaincre tous les professionnels du sport, toutes les collectivités et entreprises détentrices d'équipements omnisports [ici avec un s irréprochable car l'adjectif est au pluriel] ni certains éditeurs de dictionnaires de renoncer à adopter cette aberration : l'accord d'un terme singulier avec le pluriel évoqué dans son préfixe. Mais le monde francophone sera reconnaissant aux personnes morales et physiques moins entêtées dans l'erreur de ne pas commettre celle-ci, dont la bêtise hors concours disqualifie chaque supporter.

NDE : Cet article ne relève pas d'une lubie puriste. C'est bien une lourde faute que d'ajouter un s au singulier de l'adjectif omnisport, puisque l'Académie française définit ici ce qualificatif comme invariable en genre (on ne dira pas d'une salle qu'elle est "omnisporte") mais variable en nombre (un club omnisport, des rencontres omnisports). Prière, donc, à tous les correcteurs d'orthographes et dictionnaires fourvoyés, tels CNTRL, Wikipédia ou Larousse, et à toutes les institutions sportives mal dénommées de corriger leur erreur.

• • •
POUR ACCÉDER À LA PAGE D'ACCUEIL DU SITE DE LA MISSION LINGUISTIQUE FRANCOPHONE, CLIQUEZ ICI
Pour prendre directement connaissance des missions de la Mission, cliquez ici.

Commentaires

Anonyme a dit…
C'est exact. Quand je lis le fléchage "palais omnisports de Bercy", j'ai toujours l'impression que ce sont DES palais !
Torsade de Pointes a dit…
J’ai des doutes sur l’obligation de faire l’accord en ce cas. En fait, dans ‘salle omnisports’, ‘omnisports’ n’est pas un adjectif à proprement parler, mais un qualificatif placé en apposition dans une sorte de composé, et, à ce titre, invariable. Votre raisonnement implique-t-il qu’il faille écrire ‘salle omnisport’ au singulier, et ‘salles omnisports’ au pluriel ? En poussant votre logique jusqu’à son terme, ne faudrait-il pas aussi faire l’accord en genre, et dire ‘salle omnisporte’ ?
Miss LF a dit…
L'Académie française a tranché ce point en décidant que ce serait un adjectif variable en nombre mais invariable en genre. C'est une exception qui lui a semblé plus recevable que l'aberrant pluriel de omnisports faussement justifié par le préfixe "omni". Mais vous avez raison, on pourrait aussi traiter "omnisport" en apposition comme le nom "sport" lui-même dans "une veste sport". Ce qui plaide tout autant pour la correction de la faute de français et de logique qui entache "une salle omnisports".

Articles les plus lus cette semaine

à très vite ou à très bientôt ?

similitudes et similarité

Mbappé ne s'appelle pas M-Bappé

le contraire des documents numériques

cheffe ou chef de service ?

goûtu, gourmand ou savoureux ?

le running et les runneurs

susceptible et vexatile

le gravage ou la gravure ?