Accéder au contenu principal

d'ores et déjà

Travaillant sur le style oratoire médiatique où sévit la préoccupante disparition des liaisons obligatoires en français, nous donnions récemment comme contre-exemples le maintien bien en place de l'articulation "j'ai dix'z'ans" face au déficient "j'ai di' euros", et la vivacité imperturbable des liaisons dans des expressions consacrées comme "petit à petit" ou "d'ores et déjà".

Or, à France Info, une excellente chroniqueuse environnementale nous a donné tort en créant pour ses auditeurs l'expression "d'or et déjà". Belle image joaillère ! Mais si cette professionnelle de la prononciation voulait dire en réalité "d'ores et déjà", alors nous l'adjurons de ne pas omettre la liaison obligatoire : dor-zé-déja. Le français aussi est une entité vivante donc vulnérable. Sa vitalité n'est pas sans importance. Si ?

Commentaires

Pierre a dit…
J'ai arrêté depuis longtemps de répertorier les absences quasi systématiques, hélas, de la liaison entre les adjectifs numéraux et la monnaie européenne. Deux, trois, dix, vingt, quatre-vingts, cent, cinq-cents euros : pour certains, et non des moindres, des obstacles apparemment devenus insurmontables !

Articles les plus lus cette semaine

à très vite ou à très bientôt ?